06 Diciembre 2013
Velada con iconos y el Himno Akáthistos
El taller “San Lucas” expone sus trabajos, realizados con técnicas milenarias, en la parroquia Nuestra Señora del Valle. Fe, arte y música se darán la mano.. También se cantará uno de los himnos más famosos del Oriente cristiano. Se trata de una obra que data del siglo V y que resume en 24 versos los misterios de María.
TODO LISTO. Los iconos realizados por los integrantes del taller fueron colocados en atriles revestidos con tela azul, uno de los colores más usados en la iconografía bizantina. LA GACETA / FOTOS DE FRANCO VERA
Su origen se remonta a la oscuridad del siglo V. Fue compuesto en griego -probablemente en 450- y su autor es desconocido. Sin embargo es el himno mariano más famoso del Oriente cristiano. Y, tal vez, el más misterioso. Por eso, cantarlo en Tucumán será un verdadero acontecimiento. No sólo para los vecinos de Yerba Buena, sino también para muchos de los cristianos que tienen a María como referente indiscutido de la fe.
El Himno Akáthistos (que literalmente significa “estar de pie”, porque se canta en esta posición) se interpretará esta noche en la Parroquia Nuestra Señora del Valle. La actividad fue preparada por el grupo del Taller de Iconografía “San Lucas”, que dirige Marta Quintana de Casanova, como parte de una muestra de trabajos realizados por el mismo grupo. “Son imágenes que concebimos en nuestro taller y que fuimos trabajando durante el año. Eso nos ha permitido desarrollar, además, una dinámica especial de oración y arte que no tienen otras especialidades”, cuenta Casanova.
Una noche especial
La idea de compartir con la gente las imágenes concebidas en el taller (por inspiración del Espíritu Santo, según aclaran las artistas) surgió como una consecuencia natural del mismo trabajo. “Nosotras realizamos las tablas de acuerdo a un canon estricto para la confección de iconos bizantinos, canon que no ha variado en el tiempo y que requiere no sólo del desarrollo de técnicas precisas, sino también de una gran preparación espiritual”, declara María Alejandra Ponce de Antonini, otra de las integrantes del taller.
De hecho, en la actividad del grupo no hay sólo arte, sino también oración y apertura a la palabra de Dios. Y eso es lo que se verá esta noche. “La elección del Himno Akáthistos no es antojadiza. Tiene un nombre griego muy extraño, pero es uno de los himnos más bellos de la liturgia bizantina”, asegura Laura Hinojo de García.
El Akáthistos es un kontakion, es decir, un género himnográfico propio de la literatura griega tardía. Su métrica no se basa en la cantidad de sílabas (cortas y largas) sino en el número de acentos tónicos de las palabras que forman los versos.
Las estrofas
El himno se compone de 24 estrofas. Las 12 primeras recorren el misterio de la encarnación y la infancia de Jesús, según los relatos evangélicos de Lucas y Mateo. Y las 12 estrofas siguientes, de naturaleza más teológica, recorren los misterios principales de la Virgen María: perpetua virginidad, maternidad divina, mediación de gracia desde el Cielo.
El Akáthistos posee, además, la característica de ser un acróstico, es decir, las letras iniciales, medias o finales de cada verso forman un vocablo o una frase. “La traducción que vamos a cantar es excelente, a pesar de que -como sucede con toda traducción- no podremos apreciar las homofonías, las aliteraciones o las estrofas acrósticas. Igualmente, el himno es bellísimo. No en vano el papa Juan Pablo II lo eligió para que lo cantaran en su funeral”, comenta Casanova.
De la presentación de esta noche participarán jóvenes cantantes que interpretarán el himno. Sin embargo, se han realizado impresiones de cuadernillos con el texto completo del himno, para que los fieles que asistan puedan seguir las estrofas sin problemas y cantarlo. “Este es el primer encuentro que organizamos y tal vez sea la primera vez que este himno se canta en una parroquia”, agrega.
El Himno Akathistos es común a todos los cristianos de rito bizantino, sean católicos u ortodoxos. Constituye, pues, un puente vetusto y solemne hacia la plena comunión entre la Iglesia de Oriente y de Occidente. “Es un vehículo de unidad entre los cristianos”, finaliza.
SE REALIZA HOY
• A las 20.30, en la Parroquia Nuestra Señora del Valle (Florida y Cariola, Yerba Buena).
El Himno Akáthistos (que literalmente significa “estar de pie”, porque se canta en esta posición) se interpretará esta noche en la Parroquia Nuestra Señora del Valle. La actividad fue preparada por el grupo del Taller de Iconografía “San Lucas”, que dirige Marta Quintana de Casanova, como parte de una muestra de trabajos realizados por el mismo grupo. “Son imágenes que concebimos en nuestro taller y que fuimos trabajando durante el año. Eso nos ha permitido desarrollar, además, una dinámica especial de oración y arte que no tienen otras especialidades”, cuenta Casanova.
Una noche especial
La idea de compartir con la gente las imágenes concebidas en el taller (por inspiración del Espíritu Santo, según aclaran las artistas) surgió como una consecuencia natural del mismo trabajo. “Nosotras realizamos las tablas de acuerdo a un canon estricto para la confección de iconos bizantinos, canon que no ha variado en el tiempo y que requiere no sólo del desarrollo de técnicas precisas, sino también de una gran preparación espiritual”, declara María Alejandra Ponce de Antonini, otra de las integrantes del taller.
De hecho, en la actividad del grupo no hay sólo arte, sino también oración y apertura a la palabra de Dios. Y eso es lo que se verá esta noche. “La elección del Himno Akáthistos no es antojadiza. Tiene un nombre griego muy extraño, pero es uno de los himnos más bellos de la liturgia bizantina”, asegura Laura Hinojo de García.
El Akáthistos es un kontakion, es decir, un género himnográfico propio de la literatura griega tardía. Su métrica no se basa en la cantidad de sílabas (cortas y largas) sino en el número de acentos tónicos de las palabras que forman los versos.
Las estrofas
El himno se compone de 24 estrofas. Las 12 primeras recorren el misterio de la encarnación y la infancia de Jesús, según los relatos evangélicos de Lucas y Mateo. Y las 12 estrofas siguientes, de naturaleza más teológica, recorren los misterios principales de la Virgen María: perpetua virginidad, maternidad divina, mediación de gracia desde el Cielo.
El Akáthistos posee, además, la característica de ser un acróstico, es decir, las letras iniciales, medias o finales de cada verso forman un vocablo o una frase. “La traducción que vamos a cantar es excelente, a pesar de que -como sucede con toda traducción- no podremos apreciar las homofonías, las aliteraciones o las estrofas acrósticas. Igualmente, el himno es bellísimo. No en vano el papa Juan Pablo II lo eligió para que lo cantaran en su funeral”, comenta Casanova.
De la presentación de esta noche participarán jóvenes cantantes que interpretarán el himno. Sin embargo, se han realizado impresiones de cuadernillos con el texto completo del himno, para que los fieles que asistan puedan seguir las estrofas sin problemas y cantarlo. “Este es el primer encuentro que organizamos y tal vez sea la primera vez que este himno se canta en una parroquia”, agrega.
El Himno Akathistos es común a todos los cristianos de rito bizantino, sean católicos u ortodoxos. Constituye, pues, un puente vetusto y solemne hacia la plena comunión entre la Iglesia de Oriente y de Occidente. “Es un vehículo de unidad entre los cristianos”, finaliza.
SE REALIZA HOY
• A las 20.30, en la Parroquia Nuestra Señora del Valle (Florida y Cariola, Yerba Buena).
Lo más popular